Jaroslaw Kociszewski - translator's profile on GlobTra.com

O mnie

Od kilkunastu lat zajmuję się tłumaczeniami, natomiast już prawie dziesięć lat robię to w ramach własnej działalności gospodarczej (wystawiam faktury VAT). Uważam, że w tym zawodzie przede wszystkim liczą się dobra organizacja pracy, terminowość, dokładność i chęć uczenia się nowych rzeczy. O znajomości języków nie wspominam, bo to oczywiste.  

Kwalifikacje

Jestem absolwentem Uniwersytetu w Tel-Awiwie (BA) i Uniwersytetu Hebrajskiego w Jerozolimie (MA). Wiele lat mieszkałem za granicą. Mam także duże doświadczenie radiowe, które jest szczególnie przydatne podczas tłumaczeń ustnych, zarówno symultanicznych jak i konsekutywnych. Swobodnie czuję się z mikrofonem i przed publicznością. 

Doświadczenie

Najbardziej spektakularne tłumaczenia, to zapewne telewizyjne transmisje "na żywo" przemówień zagranicznych polityków. Od lat współpracuję z wielkim, międzynarodowym koncernem energetycznym, który prowadzi działalność w Polsce (zarządzanie projektami, projekty modernizacji, ochrona środowiska, itd.) Mam bardzo bogate doświadczenie w szeroko rozumianej branży budowlanej - od procedur ppoż., przez odbiory i usterki, aż po umowy najmu lokali w centrach handlowych i spory między stronami. Wszędzie przewija się branża IT, która spina wszelkie, duże projekty (sprzęt, oprogramowanie, instrukcje obsługi, usterki).
 
Energetyka, budowlanka czy IT, to główne obszary mojej działalności. Przez kilkanaście lat pracy w zawodzie tłumacza musiałem nauczyć się wielu rzeczy z kilku innych branż. Budowa kosiarki. Produkcja biomasy czy tytoniu. Funkcjonowanie drukarni. Walidacja procedur w procesie produkcji. Instrukcja oprogramowania księgowego. Instalacje mediów w budynkach. Zarządzanie projektami - od szkoleń aż po wdrożenie systemu w  sieci wraz z pełną dokumentacją.  

Zainteresowania

Po pierwsze Bliski Wschód. Jestem autorem bloga "Daleki Bliski Wschód". Po drugie rock progresywny: Pink Floyd, Archive, Riverside, Dream Theater, Marillion w obu odsłonach, lecz koncertowo także ciężkie brzmienia gitarowe. 

Languages:

English - Polish (Native speaker) Years of experience : 9
Services offered :
Translation / Interpretation (Consecutive) / Interpretation (Simultaneous) / Permanent job
Hebrew - Polish (Native speaker) Years of experience : 9
Services offered :
Translation / Interpretation (Consecutive) / Interpretation (Simultaneous) / Permanent job
Polish - English Years of experience : 9
Services offered :
Translation / Interpretation (Consecutive) / Interpretation (Simultaneous) / Permanent job

Show/hide more pairs (2)

Recommendations (8)

Anna Marta Chelicka-Bernardo 2010-03-18 00:00:00
Pan Jarosław wykonał dla mnie wysokospecjalistyczne tłumaczenie ang-pol (informatyka/elektronika). Będąc również tłumaczem tekstów specjalistycznych w innej kombinacji językowej, jestem bardzo mile zaskoczona jakością otrzymanego dokumentu. Na uwagę zasługuje starannie dobrana terminologia techniczna, spójność, styl oraz niezwykła dbałość o szczegóły i przejrzystość tekstu. Polecam gorąco i z pewnością skorzystam w przyszłości z usług tego tłumacza.
Anna Marta Chelicka - Bernardo
http://www.proz.com/profile/79650

EXCELLENCE 2009-12-14 00:00:00
Pan Jarosław Kociszewski wykonał dla BT EXCELLENCE w trybie pilnym tłumaczenie z języka polskiego na język angielski ponad 60 stron tekstu o tematyce informatycznej. Tłumaczenie zostało wykonane rzetelnie i fachowo, z zachowaniem wyznaczonego terminu. Polecam Pana Kociszewskiego jako sprawdzonego tłumacza i w przyszłości również będę korzystała z jego usług.

Idiomas s.c. Biuro Tłumaczeń Specjalistycznych 2009-09-07 00:00:00
Gorąco polecamy usługi Pana Jarosława. Cechuje go wysoki profesjonalizm. Wszystkie tłumaczenia wykonywane są w terminie z zachowaniem wszelkich norm ustalanych na początku.
Jego tłumaczenia są poprawne i na wysokim poziomie.


Piotr Mleczko 2009-09-06 00:00:00
Pełen profesjonalizm, polecam!

LOQUAX 2009-08-13 00:00:00
Terminowa realizacja, prawidłowa terminologia

Joanna Kołdras 2009-08-10 00:00:00
Bardzo udana współpraca. Tłumaczenie wykonane bez zarzutu i w terminie. Gorąco polecam!

Atominium 2009-08-07 00:00:00
Tłumaczenia na najwyżsyzm poziomie. Doskonały kontakt, miła współpraca. Zdecydowanie poleca usługi tłumaczeniowe Pana Jarosława Kociszewskiego.

FUTURA Centrum Językowe 2009-07-29 00:00:00
Rzetelny i odpowiedzialny współpracownik. Tłumaczenia zawsze wykonuje dokładnie i na czas. Do tego miły kontakt. Udana współpraca. Zdecydowanie polecamy!

Areas of expertise:

• Business / Financial • Marketing • Technical / Engineering • Other • Banking & Financial Law • Business / Commerce (general) • Building & Construction • Journalism • Ecology & Environment • Finance / Economics (general) • International Development / Cooperation • Engineering: (general) • Engineering: Energy / Power Generation • Engineering: Industrial • Computers (general) • Computer Software • Computer Hardware • Computer Systems and Networks • Accounting & Auditing • Localization (Software/Websites) • Marketing / Market Research / Retail • Media / Multimedia • Military • Real Estate • Public Relations • Law (general) • Law: Contracts • Manufacturing • IT / E-Commerce / Internet • Advertising • Insurance • Government / Politics • SAP • Telecommunications • European Union • Management

Translation software:

• SDLX

Keywords:

Phone numbers:

022-4460302
605-257-050
Fax: 022-4460302

Address:

02-796 Warsaw, Poland